Imparareinglese.com

Fai questo errore quando parli in inglese?

Fai questo errore quando parli in inglese?

Depends also from…

Immagino di sì. Lo fanno tutti.

Ad esempio:

“How much does it cost?”

“Depends also from the discount.”

Sbagliato.

E poi, non è solo un errore, ma tre in una sola frase!

Innanzi tutto, in inglese serve sempre un soggetto. In italiano, va bene dire ‘Dipende…’, ma in inglese è necessario un nome o pronome: ‘It depends…’

Secondo, c’è la preposizione. In italiano, ‘dipende da…’, ma in inglese ‘dipende su’. Quindi ‘It depends on…’

E infine, c’è l’avverbio, che non si mettre lì, tra il verbo e il complemento. Non va bene ‘It depends also on…’. Molto meglio con l’avverbio prima del verbo: ‘It also depends on…’

+++

Come ho menzionato qualche giorno fa, inizierò a inviare di nuovo articoli (come questo) per chi vuole migliorare l’inglese.

Se non vuoi riceverli, vai giù e clicca su UNSUBSCRIBE.

Vai al sito | Esercizi | Letture graduate

Exit mobile version