Prima di tutto, grazie a
Alessandra, Anna, Annamaria, Antonio, Barbara, Carlo, Carmes, Chiara, Clara, Claudia, Clelia, Cristina, Danilo, Davide, Domenico, Domenico, Erica, Federico, Giovanni, Korinne, Laura, Lea, Leandra, Leonarda, Ludmilla, Maria, Marino, Mary, Micaela, Michela, Mimma, Mirko, Nico, Nicola, Paolo, Roberta, Rosaria, Rosita, Silvia, Sonia e Sukhvir
che mi hanno scritto per dire che ‘Si, certo che apro le mail, anche se non ho molto tempo…‘ ecc.
Scusami che non vi rispondo personalmente questa volta. Anch’io ho pocco tempo, ma apprezzo tutte le mail, e quindi sono di nuovo motivato ad aiutarvi a migliorare l’inglese!
Allora, vi mando stamattina il primo capitolo di un nuovo libro semplificato al livello elementare/pre-intermedio (cioè, ‘scolastico’, quindi niente scusi!)
Basta qualche minuto per leggerlo…
Purtroppo non ho avuto un momento per creare una pagina adatta sul sito, neanche per fare la registrazione (ma lo farò…).
Comunque, eccolo:
The Juggler – by Giovanni Galavotti, translated into English by Ruth Stephens
Chapter 1 – A New City
Marianna is 22 years old. She comes from Siracusa in Sicily, but now lives in Bologna, where she has started studying for a Masters degree in the history of art. She chose to study in Bologna because its university is the oldest in the western world and many famous people have studied there in the past.
Early October in Bologna is still warm, so after her lessons Marianna likes to walk through the historic medieval centre – one of the biggest of its kind in the world. She strolls under the porticoes which are characteristic of the city, and across Piazza Maggiore, its beautiful central square. She loves looking in the shop windows, and sometimes stops for a coffee in one of the many bars she passes.
On one such evening, Marianna takes the bus home. The long, orange bus is full of people, all squashed tightly together.
But when she arrives home Marianna discovers that her purse is missing from her bag!
She searches frantically but it’s not there. Fortunately she never carries much money, and her documents can be replaced…
But what about her old photograph? It’s very precious to her. She’d be so sad to lose it!
What can she do?
Puoi leggere Chapter 2 on Wednesday.
Have a good week!
Clara dice
Thanks a lot! You always help me and My students…
Daniel dice
That’s great, Clara! Thanks for the feedback.
paola pisoni dice
Why ” … and many famous people have studied there in the past” and not “studied there”?
Daniel dice
Sono possibile tutti due, ma con un significato diverso – ‘have studied’ = ‘prima di adesso’, cioè ‘nella lunga storia dell’università’.
Vedi?
Marco dice
Sono riuscito a leggerlo e capire più o meno tutto tranne quello che succede nell’autobus.
Ma siete sicuri che sia davvero elementare? Marco
Daniel dice
Forse pre-intermedio, Marco… Comunque fa bene lo stesso, no?
Vanessa dice
The history is good. The vocabulary is easy!
Thanks good ideas!
Daniel dice
And thank you for your feedback, Vanessa. We appreciate it.
Manuela dice
Grazie! E’ davvero interessante, sono riuscita a leggerlo senza problemi e non vedo l’ora di scoprire il seguito .
Daniel dice
E’ proprio quello il punto, Manuela. Brava a te per aver provato!
Deborah dice
Grazie, leggo tutti i testi e li giro anche a mio figlio. Trovo molto interessante questo metodo di apprendimento.
Daniel dice
Grazie per aver lasciato un commento, Deborah.
antonio dice
very nice..
Daniel dice
Thank you, Antonio.
Sonia dice
Ho capito il testo tranne qualche parola che cercherò nel vocabolario
Daniel dice
Brava, Sonia!
Roberta dice
I think she have to go to the town hall to ask for information.
Daniel dice
We’ll see on Wednesday whether that’s what she does, Roberta!
Micaela dice
She could go to the police station and tell what happened to her,; sometimes police officers are able to find stolen property ( such as handbags, or documents ), ‘cause the thieves are not interested in keeping it.
Daniel dice
‘Sometimes’ is right, Micaela… Thanks for sharing your ideas!